Other Languages > Czech

Therion texty

(1/12) > >>

Sigvarthdottir:
Tak prvně otvírám nějaký topic..ať žijou premiéry!  :D
Napadá mně, že bychom mohly (mohli-záleží jestli tomuhle bude ještě někdo rozumět) texty rozebírat postupně..
po albech, to co nás zajímá, to čemu nerozumíme etc..  ^_^
takže bych řekla..směle do toho..
 :wub:

Persephone:
Fajn, rozhodně účelný topic (:
Obzvlášť pro natolik nevzdělané jako jsem já, kteří o textech nic nevědí.

Pro mě je asi největší záhodou GK. Narozdíl třeba od SOTR, kde sice jsou některé texty švédsky a německy - pokud se nemýlím, ale dají se sehnat překlady a většina lidí si dokáže dohledat.

Ale třeba co se týče GK, jak sis kdysi všimla, já se musela i ptát na toho pána co je v booklet, aby mi Markus odpověděl Johannes Bureus. No a to, že tady v Čechách není žádná literatura (rozhodně ne dostupná veřejnosti - pokud vůbec nějaká) je už zase jiný příklad.
Knihovnu hlavního města (MLP) jsem prošla a propsíťovala křížem krážem bez výsledku :(
Tak už mi zbývá jenom Klementinum, ale silně o tom pochybuju... Co se týče "literatury" o runách sehnatelné na internetu - moc veřejným web zdrojům nevěřím...

Jinak doufám, že se mi podaří zprovoznit někdy v životě ten scanner. V MLP mají "The Runes of Sweden" od  Svena B. F. Janssona - kterou chci už strašně dlouho pro NTSMS nascanovat, ale znáš mojí situaci. Nevim nakolik je užitečná, sama jsem ještě neměla čas jí číst. Ale zběžně jsem to prošla. Je poměrně dost historická, ten pán se zabývá skutečnými nápisy na kamenech... které jsou často spojeny s eddickými básněmi a dále to rozebírá.

Sigvarthdottir:
texty na secretech jsou anglicky a švédsky, kamarád mi je totiž překládal.. tedy co jsem ho tak donutila =))
nu mohly bychom začít tedy GK - pokud tedy chceš psát takhle "veřejně" věci o kterých jsme se bavily  kdysi v poště .. :)
je to na Tobě, já nejsem proti, něco jsem zjistila dokonce navíc, takže když už to tady máme.. 
jinak knihy o runách a vlastně co se týče run je všechno tak docela dost zahalené tajemstvím..prošla jsem naší nuzáckou knihovnu a knihy, které jsem si půjčila mi přišly docela zcestné, ale některé byly půjčené, tak počkám ještě na ně a uvidím..ale občas mám strach takovým knihám věřit..  :ninja:
Ju a s tím nascenováním si nedělej starost, časem si spravíš ten scener, nebo se to nějak zařídí.. :)
a ještěk té nedostupné literatuře..chtěla bych hroně moc si přečíst
Adulruna und die gotische Kabbala od Thomase Karlssona

jenže ta knížka je nepochopitelně jenom v němčině.. nějak mi zůstává záhadou proč to nenapsal v angličtině :unsure:

Persephone:
No, v téhle "public" části se asi úplně rozohňovat nebudu :D ale tak jako nijak zasadne mi to neva či tak :)

Jo, tu bych chtěla taky - jenže já se obávám, že v angličtině nikdy nevyjde. Dokonce jsem tak daleko, že Mr. Karlssona podezřívám, že nás chce všechny naučit německy nebo švédsky  :lol3:

Jo jo, jako s pramenama je to fakt těžké... a zvláště, když člověk není moc sběhlý - no to už je holt úděl vědce... stále pochybovat a zvažovat o pravdivosti... ať žije dialektika :D

Sigvarthdottir:
tak takhle... ale mně jen tak nedostane ! žádná švédština ani němčina nebude..tak a je to   :D
ještě ani pořádně nechápu proč některé texty nenechávají veřejně..ale jen pro členy TS..
a vůbec celé jejich počínání je záhadné..celý pan Karlsson je jedna velká záhada..  :afaid:

a co se týče těch zdrojů informací máš naprostou pravdu.. úplně nejlepší by bylo kdyby pan Karlsson nebo aspoň Mr. Therion
byli nějak více pro veřejnost a sem tam odpověděli na otázky.. protože si už opravdu připadám jako blázen, ale nepolevím,
dokud mi to někdo z nich  nepotvrdí  :D

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version